« Previous
Next »
Titles
- "I hab lost one ob my ribs in de war, den you'se going to hab a wife, honey" =: "J'ai perdu une de mes côtes à la guerre, alors il faut prendre une femme comme Adam!"1
- "Union Jeanne D'Arc"1
- Abondance de soins ne nuit pas!1
- Aux grands maux les bons remèdes!1
- Bovril: nourriture de malades1
- Croix Rouge de Belgique =: Belgian Red Cross : sous le patronage de L.L. M.M. Le Roi et la Reine des Belges1
- Croquis de guerre, 1914: infirmieres causant avec Lady Dorothy Fielding 5e fille du comte de Dembigh1
- Ça va mieux, hein?1
- Dieu est avec vous!1
- Dopis z domova =: Der Brief aus der Heimat = La letre de ses chers = Levél hazúlrol1
- Elle découvre les dangers ... elle instruit1
- Elle secourt et console toutes les infortunes1
- En temps de guerre, elle lutte contre la mort1
- Glorieuse blessure =: Roemvolle verwonding1
- Isn't she a peach?1
- L'entr'aide1
- L'union fait la force1
- La bonne partie1
- La cicatrice est bien, pour la dégager mieux: je coupe--un peu pour moi--quelques bouts de cheveux1
- La française de 1914-19151