24731. Misbranding of salad oil. U. S. v. 3 Cartons, et al., of Salad Oil. Decrees of condemnation. Portion of product released under bond to be re- labeled. Remainder ordered relabeled and delivered to charitable or- ganizations. (F. & D. nos. 34395, 34669, 34670, 35037. Sample nos. 17931-B, 21264-B, 21273-B.) These cases involved two brands of salad oil, one consisting of a mixture of cottonseed oil and another oil similar to sunflower oil, with little or no olive oil present; and the other consisting principally of cottonseed oil with some olive oil present, both of which were labeled to convey the impression that the product was olive oil of foreign origin. On November 19, 1934, the United States attorney for the Middle District of Pennsylvania, acting upon a report by the Secretary of Agriculture, filed in the district court a libel praying seizure and condemnation of five cartons of salad oil at Hazleton, Pa. On December 26, 1934, and January 8, 1935, libels were filed against 194 cans of salad oil at New Haven, Conn., and 25 cartons of salad oil at Hazelton, Pa. The libels charged that the article had been shipped in interstate commerce in various shipments between the dates of July 18 and October 25, 1934, by the Venice Importing Co., from Brooklyn, N. Y., and that it was misbranded in violation of the Food and Drugs Act. A portion of the article was labeled: "Olio Romahelle Brand * * * Venice Importing Co. New York Importers & Packers." The remainder was labeled in part: "Olio Soprafflno Belbo Brand * * * Packed By SB Balm, N. Y." The Romanelle brand was alleged to be misbranded in that the following statements on the label, "Olio Marca Romanelle", "Ottanta Per Cento Olio Puro Vegetable Venti Per Cento Olio Di Oliva Puro Importato", "Attenzione La eccezionale ricchezza e I aroma superiore dell' Olio Romanelle non e' acci- dentale. Questo e' oil risultato Di una scientifica scelta nella preparazione degli olii. Per and la direzione ii questa compagnia ha fatto no studio accurate per ottenere un ottimo gusto in modo be ciascuno recipiente possa ricevere una perfezionata et esatta porzione Di vitamine e ii valore nutritivo in giusta proporzione. La quality e I aroma piuttosto he la quantity ii produzione son state sempre la mira ii questa compagnia", and "Venice Im- porting Co. New York Importers & Packers", were misleading and tended to deceive and mislead the purchaser, since they created the impression that the product was Italian olive oil; whereas it was not, and this impression was not corrected by the subsidiary statement on the label, "Eighty Per Cent Pure Vegetable Oil Twenty Per Cent Pure Imported Olive Oil", in view of the marked prominence given to the word "Olio." Misbranding of the Belbo brand was alleged for the reason that the statements, "Olio Soprafflno Belbo * * * Questo Latta Oontiene Una Deliziosa Qualita Di Olio Per In- salata so Tavola E Per so Cucina", together with the design of the Italian coat of arms, were misleading and tended to deceive and mislead j the purchaser, since they created the impression that the article was Italian olive oil; whereas it was not. Misbranding was alleged with respect to both brands of the product for the further reason that it purported to be a, foreign product when not so. On April 22, 1935, no claimant having appeared for the product seized at Hazleton, Pa., judgments of condemnation were entered and it was ordered that the product be emptied into properly labeled containers and delivered to charitable organizations. On September 17, 1935, claims having been entered for the property seized at New Haven, Conn., judgments of condemnation were entered and it was ordered that the product be released to the claim- ant under bond conditioned that it be relabeled. W. B, GEEGG, Acting Secretary of Agriculture.